Verbs and Constructions: Where Next?
نویسنده
چکیده
Constructional and projectionist approaches are often contrasted, yet both incorporate the same important assumption about the nature of the meaning of sentences with verbs and their arguments, although they differ in how much meaning is allocated to the syntax and how much to the lexicon. FOCUS OF THE TALK: a facet of meaning that both approaches see as lexical, a notion of core meaning or root—i.e., what differentiates break from shatter. BOTTOM LINE: A verb's lexical semantic representation determines the morphosyntactic realization of its arguments. A lexical semantic template—now often called an event structure—which a verb shares with other verbs in the same semantic class, is one of two components of verb meaning. The other is an idiosyncratic part of meaning or " root " , which distinguishes a verb from other verbs in its class.
منابع مشابه
Towards Automatic Translation of Support Verbs Constructions: the Case of Polish robić/zrobić and Swedish göra
Support verb constructions range from idiosyncratic to predictable. Lexical functions provide a solution to translation of idiosyncratic constructions only. Our corpus research aims to contribute to automatic translation of support verb constructions where the verb selects certain semantic groups of collocates, and where novel collocations can be expected. We investigate samples of support verb...
متن کاملThe Conceptual Space of Verbs: Evidence From Russian
This paper has the goal of investigating the nature of membership within the category ‘passive’ and cross-linguistic comparison of constructions, ‘passive’ and otherwise. Topicality measures were collected from the Uppsala Corpus of Russian for passive and active uses of the Russian verbs pisat’/napisat’ ‘to write,’ davat’/dat’ ‘to give,’ and zabyvat’/zabyt’ ‘to forget.’ Croft’s (2001) notion o...
متن کاملTopicality, Predicate Prototypes, and Conceptual Space
This paper has the goal of investigating the nature of membership within the category ‘passive’ and cross-linguistic comparison of constructions, ‘passive’ and otherwise. Topicality measures were collected from the Uppsala Corpus of Russian for passive and active uses of the Russian verbs pisat’/napisat’ ‘to write,’ davat’/dat’ ‘to give,’ and zabyvat’/zabyt’ ‘to forget.’ Croft’s (2001) notion o...
متن کاملMelanie Seiss: On the difference between auxiliaries, serial verbs and light verbs
In this paper I look at light verb, serial verb and auxiliary constructions crosslinguistically and try to set up criteria to distinguish these constructions. I argue that while a coherent set of properties can be found to distinguish light verbs from auxiliaries, it is more difficult to find crosslinguistic criteria which set serial verbs apart from light verbs and auxiliaries. This is because...
متن کاملTowards an Inventory of English Verb Argument Constructions
This paper outlines and pilots our approach towards developing an inventory of verb-argument constructions based upon English form, function, and usage. We search a tagged and dependencyparsed BNC (a 100-million word corpus of English) for Verb-Argument Constructions (VACs) including those previously identified in the pattern grammar resulting from the COBUILD project. This generates (1) a list...
متن کامل